Napalm Death – Instinct Of Survival

Mezclando hardcore punk y death metal con letras de temática política y social aparecieron los Napalm Death en Birmingham, Inglaterra en 1981. Los Napalm no son una formación fija, en la actual formación ninguno de los miembros es más antiguo de 1987 y los cambios en su historia han sido constantes. Este tema es de su primer álbum de 1987...

Mötley Crüe – Girls, Girls, Girls

En 1987, después de que Vince Neil (cantante) superara un juicio por homicidio involuntario por acccidente de tráfico, los Mötley Crüe graban su disco Girls, Girls, Girls. Fué una época llena de excesos en la que nada más sacar el disco se fueron de gira con los Guns’n’Roses de teloneros y Nikki Sixx (bajo) sufrió una sobredosis que casi le lleva al...

Dire Straits – Money For Nothing

Los británicos Dire Straits sacaban en 1985, ya consagrados, Brothers in Arms su quinto álbum de estudio que llegaría a número 1 en todo el mundo. De ese disco es este tema “Money For Nothing” (dinero por nada)  que según cuenta Mark Knopfler escribió la letra cuando estaba en una tienda y trata de un tipo que trabaja en el departamento de electrodomésticos de un almacén y la está cantando. Money For Nothing / Dinero por nada Now look at them yo-yo’s that’s the way you do it  / Ahora mira esos yoyós, así es como tú lo haces You play the guitar on the MTV / Tocas la guitarra en la MTV That ain’t working that’s the way you do it  / Eso no es trabajar, así es como tú lo haces Money for nothing and chicks for free  / Dinero por nada y tías gratis Now that ain’t working that’s the way you do it   / Ahora eso no es trabajar, así es como tú lo haces Let me tell you them guys ain’t dumb  / Permíteme decirte que esos tíos no son tontos Maybe get a blister on your little finger  / Puede que te salga una ampolla en el meñique Maybe get a blister on your thumb  / Puede que te salga una ampolla en el pulgar We gotta install microwave ovens  / Vamos a instalar microondas Custom kitchen deliveries  / Entregar cocinas a medida We gotta move these refrigerators  / Vamos a mover esas neveras We gotta move these colour TV’s  / Vamos a mover esos televisores a color See the little faggot  / Mira ese mariconcete With the earring...

Bruce Springsteen – The River

A finales de 1980 Bruce Springsteen sacaba su quinto álbum de estudio y el primero con éxito comercial con el nombre de The River. Algunos de los temas del disco son de su primera época pero el que da título al disco es de mediados del 79. En él Springsteen utiliza la harmónica de esa forma meláncolica que aplicaría luego a su siguiente disco Nebraska. Según él mismo se inspiro en su herman y su cuñado para escribir el tema. The River / El río I come from down in the valley / Vengo de abajo en el valle, where mister, when you’re young / donde señor, cuando eres joven, They bring you up to do like your daddy done / te preparan para hacer lo que hizo tu papá. Me and Mary we met in high school / Mary y yo nos conocimos en el instituto, When she was just seventeen / cuando ella tenía solo 17 años. We’d ride out of this valley down / Salimos del valle abajo To where the fields were green / hacia donde los campos eran verdes. We’d go down to the river / Bajamos al río, And into the river we’d dive / y en el río nos zambullimos, Oh, down to the river we’d ride / oh, bajábamos al río. Then I got Mary pregnant / Entonces, dejé embarazada a Mary, And man, that was all she wrote / y tío, eso es todo lo ella escribió And for my nineteenth birthday / y por mi 19 cumpleaños I got a union card and a wedding coat / me dieron un carné del sindicato y una chaqueta de...

Joan Jett and the Blackhearts – I love Rock n roll

Aunque ha sido la versión de Joan Jett and the Blackhearts la que acabó triunfando, este tema ya había sido grabado dos veces con anterioridad. La primera por The Arrows en 1975 y la segunda por la misma Joan Jett después de dejar las Runaways en el 79 con los Pistols: Steve Jones y Paul Cook. Esta versión pertenece a su primer disco con los Blackhearts de 1982 y es obligatoria en cualquier jukebox que se precie de serlo. I love Rock n roll / Me encanta el rock’n’roll I saw him dancing there by the record machine / Le ví bailando allí por la máquina de discos I knew he must have been about seventeen / Supe que debía tener unos 17 años The beat was going strong / El golpe iba a ser fuerte Playing my favorite song / sonando mi canción favorita And I could tell it wouldn’t be long till he was with me, yeah me / y podría decir que no pasaría mucho tiempo hasta que estuviera conmigo And I could tell it wouldn’t be long till he was with me, yeah me / y podría decir que no pasaría mucho tiempo hasta que estuviera conmigo Singing, I love rock and roll / Cantando, me encanta el rock and roll So put another dime in the jukebox, baby / así que mete otra chapa en la jukebox, nene I love rock and roll / Me encanta el rock and roll So come and take your time and dance with me / Así que ven y aprovecha la oportunidad y baila conmigo Ow! He smiled, so...

Billy Idol – Rebel Yell

Billy Idol sacó Rebel Yell en 1984 en el álbum del mismo nombre (segundo en solitario) que le daría a conocer internacionalmente. Este es el vídeo oficial que se utilizó para promocionar el tema. Rebel yell / Grito rebelde Last night a little dancer / La noche pasada una pequeña bailarina came dancin´ to my door. / vino bailando hasta mi puerta. Last night a little angel / La noche pasada un angelito came pumping on the floor. / vino saltando sobre el suelo. She said: Come on baby / Dijo: Vamos nene I´ve got a licence for love / Tengo permiso para amar and if it expires / y si caduca pray help from above, / ruega ayuda de arriba because… / porque… In the midnight hour /  En la medianoche she cried: more, more, more. / gritaba: más, más, más. With a rebel yell / Con un grito rebelde she cried: more, more, more. / gritaba: más, más, más. In the midnight hour babe / En la medianoche nena more, more, more. / más, más, más. With a rebel yell / Con un grito rebelde more, more, more. / más, más, más. More, more, more. / Más, más, más. She don´t like slavery, / No le gusta la exclavitud she won´t sit and beg / no querrá sentarse ni suplicar but when I´m tired and lonely / Pero cuando estoy cansado y solitario she sees me to bed. / me ve en la cama. What set you free,  / ¿Qué te hizo libre and brought you to be me babe? / y te trajo a mi nena? What set you free?  / ¿Qué te hizo libre? I need...
Página 5 de 16« Primera...34567...10...Última »

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies. ACEPTAR

Aviso de cookies